Heslo
Tykev,-ný
Tykev,-ný. Tak překládají Kral. dvě různá hebr. slova. Hebr. pakkú'ót označovalo rostlinu z řádu tykvovitých (Cucurbitaceae), buď t. z v. kolokvintu (Citrullus colocynthis) nebo tykvici stříkavou (Ecballium elaterium), jež obě rostou divoce v celém okolí Středozemního moře, v Africe, Vých. Indii a v Palestině, a to i tenkrát, když ostatní rostlinstvo hyne prudkým žárem slunečním. Citrullus colocynthis (viz obrázek na str. 782 je vytrvalá bylina s lodyhou až 1 m dlouhou, větvitou, listnatou, položenou, ostnitě chlupatou. Listy jsou rovněž chlupaté, dlouze řapíkaté, vejčitosrdčité, hluboce laločnaté, peřenoklané, laloků lalůčkovitých. Úponky jsou tenké, jednoduché, chlupaté, květy dlouze stopkaté, kalich a semeník chlupaté, cípy korunní krátké, vejčité. Plod dužinatý, kulovitý, velikosti pomeranče. Vůní i řezem se podobá okurce. Dotkne-li se člověk ústy takto rozříznutého plodu, má dojem, že se spálil. Účinky jsou projímací. Vařením a pražením však ztrácejí plody i semena svou hořkost. Roste divoce na přímořských rovinách palestinských a v údolí Jordánu. Ecballium elaterium má lodyhu až přes 1 m dlouhou, listnatou, šťavnatou. Je celá chlupatá stejně jako dlouze řapíkaté listy, mělce třílaločné. Květy jsou nevelké, žluté, jednodomé v úžlabí listů. Plod je podoby vejčité bobule, ježatě ostnité, na dlouhé stopce, velikosti vlašského ořechu. Po uzrání při nepatrném doteku odpadají od stopky a stopečnou jizvou velmi prudce vystřikují semena a nahromaděnou šťávu, chuti velmi hořké a účinků projímavých. Roste podél cest po celé Palestině. Podle 2Kr 4,38-41 jeden z prorockých žáků nasbíral plnou suknici t-í, aby je vařil. Sotva však okusili kaše, vzkřikli: „Smrt v hrnci“. Ale Elizeus kázal přidati mouku do vaření a hořkost zmizela. V 1Kr 6,18; 7,24 je tak přeloženo hebr. pᵉká'ím, označující vyřezaný ornament na cedrovém obložení Šalomounova chrámu. Snad měl tento ornament podobu jednoho nebo druhého z popsaných druhů bylin.
Hebr. kiššû' je okurka (Cucumis chate), jež bohatě roste v Egyptě [Nu 11,5] a byla pěstována v palestinských zahradách [Iz 1,8]. Je sladší než obvyklá Cucumis sativa, jež roste u nás.