Heslo
Zbaviti (se)
Zbaviti (se), připravit [se] o něco, odnít, odloučit [se], na př. Gn 42,36; 43,14; ve smyslu osirotčit [Nu 24,11; Jb 16,7; Jon 2,9 a j. Ž 35,12 překládá Zeman: „Zlým odplácejí se mi za dobré. Má duše je osiřelá“]. U Mt 6,13 je tak přeloženo sloveso ryesthai = vytrhnout, vysvobodit, vyprostit, zároveň pak chránit před něčím, opatrovat. Jde tu o vysvobození, vytržení z přítomného i budoucího zlého. Věřící ví, že jako dítě Boží musí procházet mnohým zlem [Sk 14,22; 1Te 1,6; 2Te 1,7; Zj 2,10; 7,14; sr. J 16,33; 17,15], a ví, že za tímto zlem stojí satan. Prosí proto nejen za ochranu před tímto zlým, který jej může svést k hříchu a tak připravit o spásu, nýbrž za vytržení z moci tohoto zlého vůbec [sr. 2Tm 4,18]. Věřící ovšem ví, že konečné vytržení z moci zlého a vyslyšení této prosby přinese teprve druhý příchod Kristův [sr. Žd 9,28; Zj 7,14].
V Ga 5,4 je tak přeloženo řecké sloveso katargeisthai.= být vyňat z oblasti, v níž někdo nebo něco působí, odloučiti od někoho. Žilka překládá: „Pro vás je konec s Kristem“.