Heslo

Naproti

Naproti. Jediné záhadné n. v Kral. překladu je v Kaz 7,14. Snad je možno lépe překládat: „Bůh také postavil jeden den proti druhému“ [den dobrý vedle dne zlého]. Oba má člověk vděčně přijímat [sr. Jb 2,10]. Těžší je výklad biblického zdůvodnění: „aby nenalezl člověk po něm ničeho“. Někteří vykladači to chápou tak, že Bůh tak promísil dobré a zlé v lidském životě podle nevyzpytatelných zákonů, aby se člověk neznepokojoval předvídáním budoucnosti a plně spolehl na Boží péči [sr. 1Pt 5,7]. Vulgáta má místo „po něm“ contra eum, t. j. proti němu [Bohu] ve smyslu: aby člověk neměl příležitosti proti Bohu si stěžovat.

Související hesla