Heslo

Korban

Korban. Kral. tohoto slova užili jen v NZ, kdežto ve SZ je překládají jako dar [oběť], jímž je vyjádřena vděčnost k Bohu [Lv 27; Dt 30 sr. Nu 7,3nn]. Darem tu mohlo být cokoli. Obyčejně pak byl dar provázen slibem. Tradicí pak se tento slib vyvinul v pozdějším židovstvu v zaříkací formuli, jíž určité předměty byly vyňaty z obecného užívání, ježto se stávají majetkem Božím. Že tohoto zařízení bylo hrubě zneužíváno, aby se děti vyhnuly své povinnosti vůči rodičům, ukazuje Mt 15,3–6; Mk 7,10–13. Toto poslední místo svědčí o tom, že zákoníci zakazují užíti k podpoře rodičů čehokoliv, nad čím byla – třebas v unáhlenosti – vyslovena formule k. Podle zákoníků nesmí být Boží nárok na k. nikterak zkrácen [sr. Nu 30,2nn]. Proti tomuto výkladu staví Ježíš Iz 29,13 a žádá zbožnost srdce, nikoli jen úst [Mt 15,7-9] a litery. *Oběť.

Související hesla