Heslo
Chytiti
Chytiti. V 1Kr 20,33 je tak překládáno hebr. sloveso ch-l-t [= neodvolatelně prohlásit], jež v určitém tvaru může znamenat pevně se držeti něčeho jako dobrého znamení. Vyslanci Benadadovi se chopili králova zvolání [„Bratr můj jest“] jako dobrého znamení. Jiní vykládají, že služebníci Benadadovi přiměli spěšně izraelského krále k slavnostnímu prohlášení a potvrzení toho, co právě řekl. – Někdy sloveso ch. znamená násilně se zmocniti [Sd 1,6; 7,25; J 6,15; Sk 6,12], zadržeti, popadnouti [L 23,26; Sk 16,19], vzíti někoho stranou [Mk 8,32].